desktop と laptop

記念すべき30記事目は,大好きな MacBook Pro から話を始めます。笑

目次

Appleに入信 in 2011

私は,MacBook Pro が大好きです。

2011年に帰国してすぐのことです。

MacBook Pro Early 2011 と iPhone 4 を購入してから,ずっとApple信者です。

そして,コロナ休業中に購入した 16インチ型MacBook Pro 2019 は,とんでもなく素晴らしいマシンです!

さて,そんな MacBook Pro から話は始まり,今回は「ラップトップ」を扱います。

desktop と laptop

desktop「デスクトップ」は耳にしたことがあると思います。

文字通り,desk「机」top「上」です。

だから,デスクの上に設置されたパソコンを「デスクトップ」と言います。
(iMac,ほしーーー!笑)

それでは,laptop とは何でしょうか。

実は,これも同じ発想から生まれた英単語です。

lap は「膝」を意味する

「ラップトップ」とは,lap「膝(座ったときにできる腰から膝頭までの水平な部分)」top「上」です。

持ち運び便利なラップトップは,膝の上に置いて使われることがあります。

そのことから,この名前が定着しました。

余談

日本では,ノートパソコンと言うことがありますが,和製英語なので通じません。笑

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
目次
閉じる